Minerva Giustiniani

Author: Gerardo P. Taber / Labels: ,


 c.96-192 d.C. Imperio Romano, dinastía antonina
Mármol blanco de Paros tallado y pulido.
Reproducción del Museo Nacional de las Culturas. El original se encuentra en el Museo Chiaramonti, Estado de la Ciudad del Vaticano.


La diosa de la sabiduría, la estrategia y la guerra justa que los romanos conocían como Minerva era llamada Atenea por los griegos. Era considerada como la protectora de las ciudades y en especial de sus murallas. La diosa esta ataviada con un chiton y con la égida que muestra la cabeza de Medusa, la gorgona, sobre su pecho. Desde su hombro izquierdo cae un himation que se envuelve en su cintura. Porta un casco corintio que tiene un león sedente en su parte superior y sostiene una lanza en su mano derecha bajo la que se encuentra una serpiente que simboliza a Erictonio el primer rey mítico de la ciudad de Atenas. Para los latinos formaba parte de la Tríada Capitolina de Roma junto con su padre Júpiter y Juno. En ocasiones, Atenea también recibía el nombre de Palas, en alusión a su compañera de juegos de juventud que era hija del dios Tritón. Cuenta la leyenda que un día, mientras Palas y Atenea estaban practicando lucha, Júpiter apareció ante ellas con la égida. Al verla, Palas se asusto y no pudo esquivar el furioso ataque de Atenea; quien accidentalmente la mató. En señal de duelo, la diosa mando a erigir una estatua a su imagen, llamada Paladio, que se encontraba en la ciudad de Troya y en ocasiones también adoptaba su nombre.

Una obra maestra: Conan the Barbarian. The Musical.

Author: Gerardo P. Taber /

Este es uno de los mejores videos con los que me he topado desde hace mucho tiempo. Arnold Schwarzenegger Interpreta: "Crom!"



Les dejo la letra para que la canten al unisono. Creo que el estribillo es de lo mejor; puede entonarse en una taberna: ¡Crush your enemies, see them driven before you, and hear the lamentation of the women¡ ¡¡Hear the lamentation of the women¡¡

Another day, 
Walking in circles 
Haunted by memories, I push on this wheel. 
I pray to Crom 
Grant me revenge 
And help me to answer the riddle of steel.

A shy little boy, 
I couldn't protect them 
Helpless and timid, as weak as a girl. 
They butchered my people, the dogs ate my father 
My mother beheaded, they took my whole world.

Crom, where is the wizard who killed my mother? 
Still, I can recall his terrible gaze.
Crom, where are the two snakes facing each other? 
Crom, if you're my god then show me the way.

I'm on the path, chopping up bodies 
Hacking and slicing, and look at me now. 
With loyal friends joining my party 
Each step I take I'm fulfilling my vow.

Crush your enemies, 
See them driven before you, 
And hear the lamentation of the women! 

(Repeat)

Crom, show me the wizard who killed my mother. 
True I've never prayed to you before. 
Still, what would I give if you could help me see this through? 
And if you do not listen, then the hell with you! 

Crom, where are the two snakes facing each other? 
Crom, if you're my god then show me the way. 
Anyaaah, gnyaaaaahyaaaayaaaaa Yaaaaa ah aaaah ahhh

I swear this wizard will fall 'cause 
This has begun 
They murdered them all, I'm the last one 
I issue the call, revenge for my mom, 
I pray to you Crom! 

Crush your enemies, 
See them driven before you, 
And hear the lamentation of the women. 

Music and Lyrics by Jon and Al Kaplan.

Comunicación Educativa

Author: Gerardo P. Taber /

De acuerdo al articulo de Sergio Ángel Guillen, que puede ser consultado aquí. La comunicación educativa es:

"Entiendo "la comunicación educativa" simplemente como la sistematización de la comunicación orientada hacia el acto educativo y transformador de la persona, en este caso, un receptor. Aunque en la lectura se hace una crítica a la práctica de la comunicación en una sola vía, o como un proceso de información mas que de comunicación donde el maestro es el emisor y el educando el receptor, en realidad no existe diferencia (en cuanto al proceso comunicativo) alguna con la escuela crítica ni con los modelos endógenos ya que en cualquiera de los casos existe una mediación con el conocimiento que va de un emisor hacia uno o varios receptores. Entonces, el profesor aunque el profesor se encuentre inmerso en un modelo endógeno de la educación seguirá siendo él quien organiza los signos y establece la lógica de los mensajes para que estos sean recibidos, descubiertos y decodificados por el educando para podérselos apropiar.

Creo que algo importante y que debo destacar dentro de la comunicación educativa, es el análisis del proceso que la integra y que cada uno de los elementos (según Roman Jackobson, lingüista ruso) deberá potencializarse para lograr una comunicación y educación efectiva. Según Jackobson, el modelo del proceso comunicativo integra seis elementos (con sus respectivas funciones) que deberán funcionar correctamente para que la comunicación sea efectiva: emisor (f. emotiva), mensaje (f. poética), receptor (apelativa o implicativa), referente (f. referencial), canal (f. fática y de contacto) y código (f. metalingüística).

Dentro de esto, el conocer las barreras existentes (física, fisiológica, semántica, filosófica, psicológica y administrativa) puede ayudar en la planeación de las sesiones educativas o sesiones de aula pues pueden aprovecharse en el sentido de organizar tiempos, actividades, lenguaje, actividades, etc"

Aunque a mí me gusta más la definición que hace Helena Alegría:

Mediterráneo: Un mar de culturas.

Author: Gerardo P. Taber / Labels:

Por cientos de miles de años la humanidad subsistió de la caza y de la recolección. Sin embargo, en distintas épocas y regiones como en el sur de Europa, el norte de África, la península de Anatolia y el área de Siria-Palestina se implementó la agricultura; lo cual permitió el surgimiento de algunas de las llamadas “civilizaciones primarias” las cuales se desarrollaron de manera independiente, pero que a su vez interactuaron entre sí. Estas culturas, que se encuentran en las tierras que circundan al mar Mediterráneo, son producto de contextos particulares. Sin embargo, tienen características en común: grandes construcciones para honrar a sus dioses y antepasados, elaboradas concepciones y prácticas religiosas, el uso de calendarios para ordenar el tiempo, así como la invención de diversos sistemas de escritura para registrar los acontecimientos políticos y religiosos. Por más de 4,000 años estos pueblos crearon obras y conceptos que se convirtieron en un importante legado cultural que tiene repercusión hasta nuestros días, ya que constituye uno de los pilares de la cultura occidental.


El Mediterráneo es el mar interior más grande del mundo, ya que cuenta con una extensión aproximada de 2,5 millones de Km2. Sus aguas bañan al sur de Europa, circundando las penínsulas Ibérica, Itálica y Balcánica, mientras que en Asia occidental colinda con la península de Anatolia y con la costa norte de África. Se comunica con el océano Atlántico a través del estrecho de Gibraltar; con el Mar Negro mediante el Estrecho de Dardanelos, el Mar de Mármara y el estrecho de Bósforo. También se contacta con el Mar Rojo a través del canal de Suez, vía fluvial artificial construida a mediados del siglo XIX.

El vocablo que denomina a este mar tiene su origen en el término latino mediterraneus; que a su vez es una contracción de la locución: mare medi terraneum que literalmente significa “el mar en el medio de las tierras”. Sin embargo, a recibido muchos nombres a lo largo de la historia; por ejemplo, los antiguos egipcios lo conocían con el nombre de wadj wr que significa “el gran verde” mientras que los griegos lo llamaban mesogeios que también significa “el mar de en medio”. Los romanos, aparte de usar el término mediterraneus, también lo llamaron: mare internum “mar interno” y mare nostrum “nuestro mar”.

El complejo de Victor Frankenstein

Author: Gerardo P. Taber /

Siempre he sabido que soy una persona "complicadita" y contradictoria. Creo que una buena manera de vislumbrar el tipo de loco que soy, se encuentra en este fragmento de una de mis películas favoritas: Mary Shelley's Frankenstein. ¿Me veo reflejado en el Dr. Frankenstein? Claro. ¿Seria capaz de llegar hasta el borde de la locura como el Dr. Frankenstein por realizar mis proyectos e ideales y convertirme en un "moderno Prometeo"? Por supuesto. Ahora bien ¿Cuales son mis criaturas? Pues precisamente mis dibujos, pinturas, esculturas, piezas de cerámica, libros, excavaciones, reportes, artículos, presentaciones y exposiciones. Todos ellos son el proyecto que está sobre la mesa de disección y que sólo con el trabajo constante y obsesivo pueden cobrar vida. Aunque, contradictoriamente, también me encanta perder el tiempo en cosas tan triviales como escribir este tipo de notas en un Blog. Un ejemplo más de que en todos nosotros convive lo sublime y lo terrible, el Eros y el Thanatos. Perdón pero ando en "mood" "Lord Byronesco".

Khaemwaset, el primer egiptólogo

Author: Gerardo P. Taber / Labels: , ,

De todos los personajes del antiguo Egipto, uno que siempre ha llamado mi atención es el príncipe Khaemwaset, quien fuera el cuarto hijo del gran faraón Ramesses II y de su reina Isetnofret quienes vivieron en la dinastía XIX (c.1295-1186 a.C.) del Reino Nuevo. El especial interés por Khaemwaset es por que a los que nos gusta esta cosa de la egiptología, lo consideramos como el "primer egiptólogo" y también se le  conoce como el "príncipe arqueólogo".

Se cree que Khaemwaset nació alrededor del año c.1270 a.C. y murió a una edad avanzada, unos pocos años antes que su padre en el c.1213 a.C.  El nombre Khaemwaset, como casi todos los nombres egipcios, es un nombre compuesto y significa "el que resplandece en Tebas". Los jeroglíficos que lo componen son:

Transliteración:   ḫ´ m w3s (t)
Restitución fonética: Khaemwaset
  

Este príncipe, que llegó a ser el sumo sacerdote del dios Ptah, era un apasionado de la antigüedad y sentía gran admiración por la cultura de sus antepasados. Este gusto y respeto por las personas que vivieron y erigieron monumentos para la posteridad, lo llevó a dedicar mucho tiempo de su vida a la investigación y restauración de varios monumentos, como el templo solar del faraón Niuserra (c.2445-2421 a.C.) y las pirámides de los faraones Sahura (c.2471-2458 a.C.) y Unas (c.2375-2345 a.C.).


 Khaemwaset como sacerdote del dios Ptah

Creo que el carácter "ilustrado" de Khaemwaset lo refleja muy bien Bernadette Menu en su libro Ramses II. Souverain des souverains: “...este personaje egipcio residente de la ciudad de Menfis y siendo sumo sacerdote del dios Ptah, desarrolló una actividad de “arqueólogo-historiador”, buscando en viejos escritos en las bibliotecas reales y de los templos, donde se guardaba el conocimiento de Egipto desde los tiempos de las primeras dinastías. El príncipe restauró inscripciones antiguas ilegibles en monumentos casi en ruinas. De este modo revivía el recuerdo de los faraones de los tiempos pasados y lo asimilaba al nuevo periodo en que vivía Egipto durante el Imperio Nuevo.” (Menu 1998:46).

La verdad me da gusto saber que esa pasión que sentimos algunos "locos" por conocer más acerca de las culturas antiguas, pues ya la tenían los propios antiguos. Lo cual me lleva a pensar en lo "modernos" que eran los antiguos. Creo que me gustaría ser como Khaemwaset, aunque veo un poco difícil en estos días poder ser un príncipe o tener los recursos para excavar y restaurar monumentos egipcios......si tan sólo no fuera arqueólogo y hubiera sido niño "nice" de la UVM, en fin. Se puede encontrar más información del príncipe Khaemwaset en este link.

La ceremonia egipciaca de "el secreto de la pirámide" del joven Sherlock Holmes

Author: Gerardo P. Taber / Labels: ,

Resulta que acabo de bajar el Soundtrack completo de la película "The Young Sherlock Holmes" del magnifico Le Blog De Chief Dundee. Esta cinta, que en México recibió el  titulo de: "El secreto de la pirámide", sólo la vi una vez en el cine cuando era un pequeñuelo allá por el año 1985 (de hecho recuerdo que la vi en el cine "Las Américas" que estaba en la avenida Insurgentes y Chilpancingo)


Aunque la busqué, nunca la he encontré, ni en VHS ni en DVD, en ninguna tienda de películas o librería. En estos días creo que lo más fácil seria meterme a Amazon o a e-bay, buscarla, pedirla y "de seis a ocho semanas llegaría mi domicilio". Pero estamos de acuerdo que en los 80´s y 90´s no existía esta posibilidad.
 
Regresando al Soundtrack: Al estar oyendo la música, recordé la escena al estilo Indiana Jones and the Temple of Doom pero versión "egipciaca" que me cautió de niño y que tenia guardada en el subconsciente.  Creo que mi interés por los "rituales antiguos" que después se tradujo en un interés por las culturas antiguas y que devino en mi interés por la arqueología puede rastrearse hasta esta escena. Ahora, gracias a la maravilla de "Tu Tubo", es decir Youtube, encontré esta maravillosa escena, creo que la he visto más de diez veces hasta ahora y aún no me canso. Que la disfruten:



¿Se lee Ramsés o Ramesses?

Author: Gerardo P. Taber / Labels: , ,


Para contestar esta pregunta debemos consultar las propias inscripciones. En el cartucho de la izquierda se puede leer: Transliteración: wsr m3ˁt rˁ stp n rˁ Restitución fonética: Usermaatra Setepenra; que significa: "Poderosa es la Justicia de Ra, el elegido de Ra" mientras que en el cartucho de la derecha se lee: Transliteración: rˁ ms sS mry imn Restitución fonética: Rameses Mery Amon que... significa: "El nacido de Ra, amado de Amón". Estos son los nombres de coronación y de nacimiento del gran faraón Ramsés II que gobernó el antiguo país del Nilo del c.1279 al 1213 a.C. ¿Qué como se sabe esto? Pues gracias a la epigrafía y ¿Qué demonios es la epigrafía? Ahhh pues resulta que la epigrafía es la disciplina académica que estudia e interpreta las inscripciones antiguas. Vale la pena mencionar la reflexión de Antonio Caballos Rufino, profesor del Departamento de Historia Antigua de la Universidad de Sevilla: “La epigrafía, ciencia auxiliar de la historia, de especial utilidad y significación para la historia de la antigüedad, tiene como objetivo el estudio de los textos antiguos escritos sobre soporte perdurable. Con esta definición se intuyen las dos caras de la epigrafía, y, por ende, las dos funciones que debe cumplir el epigrafista. La epigrafía es, por una parte, una disciplina eminentemente práctica, que exige unos conocimientos especializados y supone el desarrollo de unas destrezas en el cumplimiento de una serie de reglas y procedimientos técnicos específicos. Pero, por otra parte, no hay que olvidar que la epigrafía cumple sus objetivos sólo si sirve a la historia. De ahí el imprescindible papel de la tarea interpretativa en la labor de todo epigrafista. Ésta no es posible sin unos profundos conocimientos históricos -y también, y por ello, lingüísticos-; además de que sus resultados contribuyen de forma sustancial a la ampliación de los saberes y al desarrollo de la ciencia histórica, especialmente en lo que a la historia de la antigüedad se refiere.” No cabe duda: Que bonito es lo bonito ¡cuando es bonito¡

Tomar al toro por los cuernos. La taurocatapsia

Author: Gerardo P. Taber / Labels: ,



¿Cuantas veces no hemos oído o proferido la frase tomar al toro por los cuernos? refiriéndonos a la actitud de valentía, cuando nos enfrentamos a un problema grave. Bueno, esta expresión no era ninguna metáfora para los antiguos minoicos de la edad de bronce, cuya cultura se desarrolló en la isla de Creta entre los años 3000 y 1400 a.C.


Dentro de sus ceremonias religiosas se realizaba la: ταυροκαϑάψια, en transliteración: taurokathapsia y castellanizada como: "taurocatapsia"; que consistía en efectuar acrobacias sobre el lomo de un toro salvaje. Probablemente se realizaban en el gran patio central de los palacios como Κνωσός "Knossos" adaptados para la ocasión.


Una de las más completas representaciones de estas temerarias practicas (porque saltar encima de un toro embravecido no es cosa de mariquetas) se encuentra en una pintura al fresco en el Museo de Ηράκλειον, "Heraklion" en la isla de Creta.


El salto sobre el toro 1700-1450 A.C.
Pintura al fresco Museo de Heraklion, Creta.
80 cm de altura

Esta pintura estaba originalmente ubicada en las paredes del ala este del palacio de Κνωσός "Knossos" . La escena está enmarcada por unas franjas multicolores formadas por unos elementos punteados y rayados que se sobreponen en forma de escamas. Sobre un fondo azul liso, sin paisaje, un joven realiza una acrobacia: una especie de salto mortal por encima de un gran toro salvaje. Una joven toma los cuernos del toro mientras otra levanta los brazos esperando la caída del atleta. Todos visten faldellín y una especie de botines; su cabello es negro y largo.

Las figuras presentan ausencia de sombras y están representadas en "perspectiva torcida", es decir, las extremidades en perfil y los ojos en posición frontal, cinturas estrechas, anchos hombros, manos pequeñas, piel oscura para las figuras masculinas y blanca para las femeninas, una convención artística adoptada del arte egipcio. La imagen representa una acción dinámica. El movimiento del atleta se expresa mediante la flexión de las piernas y el vuelo de los cabellos. Piernas, torso y cabeza definen un arco, a pesar de que las tres figuras mantienen un aspecto rígido y esquemático. La figura del toro, en cambio se destaca por el detalle anatómico y el efecto de dinamismo y flexibilidad que ofrecen las curvas de la cabeza, el lomo y la cola. La minuciosidad en la representación del pelo, las pezuñas, los cuernos y las manchas en la coloración del pelaje son un ejemplo de la maestría del estilo minoico.

Esta pintura ha servido como inspiración para ilustraciones que aparecen en los libros de divulgación científica como los de editorial Time-Life. Esta en particular es de un precioso libro titulado: "La epopeya del hombre".


Ilustración de Rudolph F. Zallinger P. 138

La ficha bibliográfica en donde se encuentra está y muchas más ilustraciones de este tipo es:

Ross, Norman P. & Hardy Jerome S. (ed)

1960 "La epopeya del hombre" Ed. Time-Life Nederland N.V.

Después de este breviario cultural, pues no queda más que seguir aguantando taurokathapsia para sobrellevar el trabajo. Más información en este link.

Los dioses del antiguo país del Nilo en el IIFL UNAM

Author: Gerardo P. Taber / Labels: , , , ,

Estoy muy contento ya que nuevamente fui invitado a impartir tres conferencias sobre la religión del Egipto faraónico para el diplomado de Teoría e Historia de las Religiones del Instituto de Investigaciones Filológicas de la Universidad Nacional Autónoma de México.

En verdad que me siento honrado al ser ponente en este prestigioso diplomado fundado por la Dra. Mercedes de la Garza y que espléndidamente coordinan la Dra. María del Carmen Valverde y el Lic. Mauricio Ruiz.


El diplomado tiene como objetivos reconocer la estructura de los hechos y fenómenos religiosos, la forma del pensamiento mítico y sus manifestaciones a través de la historia así como distinguir los enfoques metodológicos de la antropología, la psicología y la sociología de la religión y por último mostrar desde una perspectiva histórica y regional las manifestaciones religiosas más representativas.

En base a estos objetivos elabore el siguiente temario que se inserta en el Módulo V dedicado a las religiones mediterráneas y del medio oriente:

Tema I
-El concepto de “dios” en el antiguo Egipto.
-El origen de los dioses, desde el fetiche y el tótem.

Tema II
-El origen de las triadas y familias de dioses.
-El culto a Ra, el dios del sol.

Tema III
-Análisis de los diferentes mitos de creación.
-Los dioses funerarios, la vida en el Más Allá.

TEMA IV
-Historia divina, historia política.
-Los dioses Estatales.
-El faraón, el dios Horus en la tierra.

Las conferencias serán los días 11, 16 y 18 de marzo de 2010 de 6 a 8 pm en el Aula Magna del Instituto de Investigaciones Filológicas que se encuentra en el Circuito Mario de la Cueva s.n. Ciudad de la Investigación en Humanidades. Ciudad Universitaria, Zona Cultural. Delegación Coyoacán, México, D. F. C.P. 04510. Tel.: 5606-0804. Mapa de localización en este link

Más información en el propio sitio del IIF y en el micrositio del Diplomado de Teoría e Historia de las Religiones.